تعداد نشریات | 23 |
تعداد شمارهها | 387 |
تعداد مقالات | 2,952 |
تعداد مشاهده مقاله | 4,230,716 |
تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 1,617,814 |
بررسی نقش حازم قرطاجنی در انتقال بوطیقای یونانی به حوزۀ بلاغت اسلامی (با تکیهبر کتاب منهاج البلغاء و سراج الأدباء) | ||
پژوهش در آموزش زبان و ادبیات عرب | ||
دوره 3، شماره 4، بهمن 1400، صفحه 93-110 اصل مقاله (675.14 K) | ||
نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
نویسندگان | ||
داود شیروانی* 1؛ حجت رسولی2 | ||
1فارغ التحصیل دکتری از دانشگاه شهید بهشتی. مدرس دانشگاه فرهنگیان. پردیس شهید مفتح | ||
2استاد گروه زبان و ادبیات عرب دانشگاه شهید بهشتی | ||
تاریخ دریافت: 16 اسفند 1400، تاریخ پذیرش: 16 اسفند 1400 | ||
چکیده | ||
در میان آثار متقدمان، آخرین نشان از پیوند میان فن شعر ارسطو و نقد عربی در کتاب منهاج البلغاء و سراج الأدباء از حازم قرطاجنی به چشم می خورد. وی بی آنکه مفتون عظمت ارسطو شود یا عظمت کار و خلاقیت او را نادیده بگیرد، طرحی را تدوین کرد که الهام گرفته از نظرات یونانیان و معطوف به سروده های عربی و در یک جمله، نشان از تلفیق بوطیقای یونانی با بلاغت اسلامیدارد. حازم متوجه این نکته شد که ضمن توجه به نظرات شعری یونانیان، باید عصارۀ نظریۀ شعر عربی را در مدرسه بلاغیون مسلمان جستجو کند و در این مسیر از نقش و نظرات مهم بلاغیون و فلاسفه اسلامی از جمله ابنسینا و فارابی غافل نشود. بااینوجود اختلافنظرهایی بین حازم قرطاجنی با فلاسفه اسلامی در قضیه شعر وجود دارد که این پژوهش در پی آن است که با روش توصیفی- تحلیلی، ضمن بررسی و مقایسه عناصر سازندۀ شعر از نگاه یونانیان و فلاسفه اسلامی و همچنین نقش واسطهای و تعدیلکنندهی حازم قرطاجنی در این موضوع، به سؤالاتی از این قبیل پاسخ دهد که اصلیترین شاخصه کار حازم در انتقال قواعد شعر یونانی به حوزه اسلامی چه بوده است؟ همچنین مهمترین اختلاف حازم با فلاسفه اسلامی در موضوع عناصر تشکیلدهندهی شعر کدماند؟ نتیجه این پژوهش نشانگر این حقیقت است که حازم در عمل موفق شد ساختار منسجم و نظاممندی را طراحی کند که نمونه آن را نه میتوان در مکتب شارحان آثار یونانی سراغ گرفت و نه در مدرسه بلاغیون مسلمان. اینها، بعلاوه اشراف کامل او بر دو نظریه «یونانی-فلسفی» و «عربی-بلاغی» منجر به تألیف کتابی شد که در موضوع خود تا قرن ها بیبدیل ماند. روش وی در این کتاب بر پایه بهگزینی، نظم و قیاس استوار است. | ||
کلیدواژهها | ||
حازم قرطاجنی؛ نقد ادبی؛ شعر؛ خیال؛ محاکات | ||
عنوان مقاله [English] | ||
Investigating the role of Hazem Qartajani in the transfer of Greek poetry to the field of Islamic rhetoric (Based on the book Minhaj Al-Bolagha and Siraj Al-Odaba) | ||
نویسندگان [English] | ||
davoud shirvani1؛ Hojjat Rasouli2 | ||
1PhD graduate from Shahid Beheshti University. Lecturer at Farhangian University. Shahid Mofteh Campus | ||
2Professor, Department of Arabic Language and Literature, Shahid Beheshti University | ||
چکیده [English] | ||
Among the works of our creators, the last sign of the link between Aristotle's poetry and Arabic criticism was in “Minhaj Al-Bolagha and Siraj Al-Odaba” from Hazem Khartajani. Without compromising Aristotle's greatness, or on the other hand, he ignored the greatness of his work and creativity, he developed a plan inspired by the Greeks' views and focusing on Arabic poems, and in one sentence, the combination of the Bhutan Greek with Islamic rhetoric. Hazem noticed that, while paying attention to the Greek poetic ideas, he should search for the extract of the Arabic poetry theory at the Muslim gentile school, and ignore the important roles of the ghosts and Islamic philosophers including Avicenna and Farabi. But in the meantime, there are differences between Hazem Khartajani and the Islamic philosophers in the poem that this study seeks to study and compare the components of the poetry from the point of view of the Greeks and Islamic philosophers, as well as the role of mediator and moderator of azim In this case, I am asking for answers to such questions as to what was the main characteristic of the work of Hazim in the transfer of the rules of Greek poetry to the Islamic domain? Also, what is the most important difference between Hazem and Islamic philosophers on the elements of poetry formation? The result of this research indicates that, in practice, Hazem managed to design a coherent and systematic structure that exemplifies It can not be found at the School of Exhibitors of Greek works, and not at the Muslim Gentile School. These, in addition to his complete arrogance on the two Greek-philosophical and Arabic-rhetorical theories, led to the compilation of a book that remained in its subject for centuries. His method in this book is based on selectivity, order, and analogy. | ||
مراجع | ||
| ||
آمار تعداد مشاهده مقاله: 138 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 160 |